29 de agosto de 2007

Colmeadinho

A Língua Portuguesa não é, sabemo-lo, sintética. E quanto tenta sê-lo, esse vestido serve-lhe mal. O poste anterior ilustra-o bem. O Praia Acessível não serve e então caímos no Praia com acessos para pessoas com mobilidade reduzida que é uma expressão enrolada e de uma pepineira inominável, que nunca deveria ter saído dos livros técnicos de onde proveio. Mas o que é certo, também, é que desprezamos, por puro snobismo linguístico, os nossos regionalismos. Alguns deles verdadeiras pérolas de economia e de expressividade. Tudo em prol de uma língua formatada, uniformizada. Igual no Minho e no Algarve. Pois na mesma terra onde encontrei a Praia Acessível do Projecto de Apoio a Pessoas com Mobilidade Reduzida, surpreendi estas duas frases, para as quais não encontro melhores equivalentes no Português formatado. Sobre uma casa à venda, ouvi este diálogo:
«- Então o fulano tem a casa à venda?!
- Sim, tem!
- E vai vendê-la?!
- Se lhe derem dinheiro acrescentado
Outra:
«- A praia hoje está colmeadinha».
Ora para a expressão dinheiro acrescentado não encontro, pura e simplesmente, uma equivalente mais sintética e precisa para o que se quer dizer. Para exprimir o mesmo conceito, teríamos de: ou usar meia dúzia de palavras, ou então usar expressões de menor riqueza expressiva. Qualquer coisa como: «Se lhe derem mais dinheiro do que a casa vale» ou «Se lhe pagarem bem». Uma e outra claramente piores. Ainda por cima esta expressão até tem equivalentes no incensado economês como o valor acrescentado, por exemplo.
Quanto ao colmeadinha, acho-a uma beleza. No Português formatado, o melhor que arranjamos é o «A praia está apinhada». Mas a expressão é mais pobre e é estática. Na verdade, as pessoas podem estar na praia como os pinhões estão na pinha, muito juntos, daí o apinhado. Mas ela não chega sequer aos calcanhares da vivacidade e do movimento transmitidos pelo colmeadinho, onde quase conseguimos visualizar o movimento das abelhas em volta da colmeia. E
naquele momento olhei para a praia, pensei na colmeia e ganhei o dia.
N.B. - E a foto, fomos buscá-la aqui.

Etiquetas:

7 Comments:

Anonymous Anónimo said...

:-) Também gostei.
Uma expressão que oiço muito dizer em relação ao mar é que "hoje está uma sopa". Querendo dizer que a água está quente e cheia de algas...
:-)

quinta-feira, agosto 30, 2007 12:15:00 da manhã  
Anonymous Anónimo said...

Lembrei-me há pouco de outra, que achei deliciosa, dita por uma menina de dez anos: "Esta música é muito bonita: entra por um ouvido e não sai pelo outro!"
:-)

quinta-feira, agosto 30, 2007 5:23:00 da tarde  
Blogger Politikos said...

Caríssima Atenas. Falamos aqui de regionalismos, não de metáforas, nem de trocadilhos. Mas ainda bem que gostou das expressões.
:-)

quinta-feira, agosto 30, 2007 11:53:00 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

Caro Politikos,
penitencio-me por ter "saído" do tema do seu post.
Queira aceitar as minhas mais sinceras desculpas.
Prometo que não torno a fazê-lo (pelo meenos tão cedo: vou para a Grécia, por uns tempos...).
Um abraço.

sexta-feira, agosto 31, 2007 12:16:00 da tarde  
Blogger Politikos said...

Por quem é, cara Atenas! É sempre com prazer que leio os seus comentários. E, embora prefira os «remates à baliza», também encontro beleza nas bolas fora. Porém, tenho é de assinalar que foi bola fora ;-)
Tenha umas boas férias e cuidado com os incêndios.
Um abraço tb para si

sexta-feira, agosto 31, 2007 11:14:00 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

A praia colmeadinha seria a de Alvor, presumo?

terça-feira, setembro 11, 2007 1:57:00 da manhã  
Blogger Politikos said...

Presume-se bem! A ideia era manter incógnito o meu destino de férias.

domingo, setembro 16, 2007 8:43:00 da manhã  

Enviar um comentário

<< Home

Hits
cidadãos visitaram a Pólis desde 22 Set. 2005
cidadão(s) da Pólis online